Ik heb onlangs een jurk bestelde in de stijl van de Middeleeuwen. Maar het borduurwerk op de jurk besloot om het zelf te maken, want om duur te bestellen en misschien is het niet wat je verwacht ...
Daarom heb ik deze riem geborduurd.
De lengte is 2 meter.
En nu over de moeilijkheden die ik tegenkwam, zal mijn ervaring misschien nuttig zijn voor iemand.
En dus dacht ik voor een lange tijd hoe de tekening op de stof te vertalen ... er zijn veel manieren in het netwerk, maar ik dacht waarom het was gestegen, ik zal een kopieerapparaat kopen voor de Burda-stof ... ik Ik heb een lange tijd gezocht, ik vond, haastte naar huis, gedrukt .... en ... omdat ik afdruk ... Eerst doen we, lees dan de instructies.
En dus besloot ik om te proberen op de hoek van de stof hoe hij vertaalt, de lijn doorgebracht ... niets, opnieuw .... Ik nam katoen, transfers ... Maar tenslotte, een jurk gemaakt van natuurlijke vlas ... en dit is geen soepel oppervlak .... immers was het nodig om te lezen dat deze kopie niet geschikt was voor dergelijke weefsels, zoals op andere tijden en vele andere manieren .
Toen besloot ik om dit moeilijke ding op de moeilijkste manier te doen.
In het boek vond ik de gewenste patronen:
Vanaf hier nam ik de laatste elementen:
Maar het weven zichzelf van deze pagina:
Dan al dit gecombineerd en voorbereid op een afdruk:
De nietmachine bracht het patroon naar de gewenste lengte, ik heb het 2 meter:
Ik nam een tracker en nam de hele tekening erop (de tracker is gemakkelijker om te verlaten met bevochtiging) trouwens ging naar deze zaak 2 uur ...
Passeerde al deze zakelijke pinnen:
En hij vroeg al dit bedrijf met handdraden af, omdat het niet handig is om zo'n patroon op de machine te leiden. Het kostte nog eens 5 uur ...
Begin borduurwerk. De eerste paar dagen met enthousiasme en een week van borduurwerk gedurende 3-5 uur per dag.
Ik kan zeggen dat het moeilijk is, maar het resultaat blijeerde me, geen vlecht of kant vergelijkt met handmatig borduurwerk.
Nu wacht ik op de jurk om borduurwerk erop te maken.
Gedeelde MK Elena Zhak.
Een bron