Saiki jelas kepiye bocah-bocah wadon entuk roti

Anonim

Bocah-bocah wadon ora bakal isin melu tumindak kaya ngono sing ora kabeh wong lanang. Apa maneh sing kudu ditindakake? Masak borscht? Nee! Langkah Logam!

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Welder

Profesi Welder pria sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Karo wesi sing soldering

Karo profesi sing soldering wesi sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Ora weruh karyane, nanging katon kaya biasa

Pakaryane ora ndeleng, nanging katon kaya profesi lanang, saged akeh

Makarya karo kayu

Nggarap profesi kayu kayu, akeh

Saiki jelas carane bocah-bocah wadon entuk roti sing bener-bener profesi lanang sing bisa akeh

Sumber

Nyeem ntxiv