Spánverja lærði að mive steina til að búa til skúlptúra

Anonim

Spænska myndhöggvarinn Jose Manuel Lopez Castro birti skyndimynd af verkum sínum þar sem hann sárir meistaralega málið um stein. Í skúlptúrum hans er blekkingin búin til að solid efni verða mjúk og trommur.

Listamaðurinn notar aðallega kvars og granít. Samkvæmt höfundinum er galdur steinsins sjálfs undir áhrifum af verkum sínum, frekar en löngun til að beita skapandi hæfileikum sínum og tæknilegum hæfileikum.

Eins og José bendir á, á svæðinu þar sem hann býr og vinnur, er það algerlega einstakt andrúmsloft og steinar hér - goðsagnakennd.

"Í vinnunni finnst mér ekki svo mikið myndhöggvari sem Druid. Samband mitt við steininn er ekki líkamlegt, en galdur. Ég tala við steina og í samskiptafundi við víkjandi við hvert annað ... Steinar mínir eru ekki lífvana, "skipstjórinn.

Spaniard lærði að mive steina til að búa til skúlptúrar list, steinar, kunnáttu, óvenjulegt

Spaniard lærði að mive steina til að búa til skúlptúrar list, steinar, kunnáttu, óvenjulegt

Spaniard lærði að mive steina til að búa til skúlptúrar list, steinar, kunnáttu, óvenjulegt

Spaniard lærði að mive steina til að búa til skúlptúrar list, steinar, kunnáttu, óvenjulegt

Spaniard lærði að mive steina til að búa til skúlptúrar list, steinar, kunnáttu, óvenjulegt

Spaniard lærði að mive steina til að búa til skúlptúrar list, steinar, kunnáttu, óvenjulegt

Spaniard lærði að mive steina til að búa til skúlptúrar list, steinar, kunnáttu, óvenjulegt

Spaniard lærði að mive steina til að búa til skúlptúrar list, steinar, kunnáttu, óvenjulegt

Spaniard lærði að mive steina til að búa til skúlptúrar list, steinar, kunnáttu, óvenjulegt

Spaniard lærði að mive steina til að búa til skúlptúrar list, steinar, kunnáttu, óvenjulegt

Uppspretta

Lestu meira