Ես ապրում եմ Գերմանիայում: Մի անգամ նա քշեց autobahn- ով եւ մտավ խցանում: Tyr-Pyre Stop- ի շարժումը: Ինձ վրա մեքենա էր վարում գունագեղ մոտոցիկլետ: Խակիի ձեւը, ֆաշիստների մասին ֆիլմից մոտոցիկլ, սաղավարտի նման ֆաշիստների նման:
Պետք է ասեմ, որ այստեղ նորաձեւ է գնալ, բայց եթե մասնակիցը նման է մասնակցի, դա պարզապես ձեվավոր է: Ընդհանրապես, նա ինձ տրվեց: Որոշ ժամանակ անց հանգստի համար կանգ առա հատուկ կայանատեղիի վրա, ոտքերը ծխելու համար: Եվ հետո անիծյալ մոտոցիկլետը բերեց: Նա վեր կացավ ինձ մոտ (իր դժվարությունների վրա): Ես հնարավորինս ասում էի. «Եթե հետեւում եք արեւելյան ճակատին, ապա մի փոքր ուշ: Ռուսները վերցրեցին Բեռլինին,
Հիտլերը թունավորեց: Անցավ Նյուրնբերկների գործընթացը: Ընդհանուր առմամբ, ամբողջական էշը: Եվ ամենակարեւորը `մենք արդեն այստեղ ենք»:
Խաղահրապարակում մարդիկ աղաղակեցին ծիծաղից: Եվ աղքատ ընկերն իր աչքերով բռնկվեց, փամփուշտի արագությամբ հեռացավ:
Դպրոցական արձակուրդ: Ամբողջ ժողովների դահլիճը, խոսքը, սիրողական, պատվավոր հյուրեր. Ամեն ինչ նման է բոլորին: Nuance. Պատվավոր հյուրերի թվում երեք գերմանացիներ են թարգմանիչով, ինչպես դպրոցը, գերմանական խորը ուսումնասիրությամբ:
Բեմում, միեւնույն ժամանակ, հետեւողականորեն փոխարինում են.
1) Դպրոցում հայրենասիրական դաստիարակության մասին պատմություն. Դեպքի վայրում տեղի ունեցած բեմում հարցազրույց է տալիս վետերանների հետ, քանի որ նրանք ծեծում են գերմանացիներին.
2) Երեխայի երգչախմբի կողմից կատարված պայքարի մասին, ով շրջում էր պատերազմով եւ ճանապարհին, գերմանական ֆաշիստական զավթիչները ոչնչացվեցին.
3) պատմություն առաջին ռեժիսորի մասին, որը, 1941-ի թողարկման հետ միասին, գնաց ճակատ, գերմանացիներին ծեծելու եւ չվերադարձավ, էկրանին `Front Newseel;
4) «Darkzhanka» երգով շատ տաղանդավոր ավագ դպրոցի աշակերտ, էկրանին, «Մի ծեր տղամարդիկ գնում են պատերազմի» շրջանակներ:
Այս ամենից հետո գերմանացիները թողարկվում են դեպքի վայրում, որպեսզի նրանք դպրոցին լավ բան ասեն: Հյուրերից մեկը առաջինն է, որ գրավել է խոսափողը եւ ծայրաստիճան հապճեպ հաղորդում է (իմ կարծիքով, նույնիսկ գերմաներեն չգիտելը դա չէր հասկանում).
- Գիտեք, այս երկուսը գերմանացիներն են: Եվ ես խնդրում եմ հիշել, ոչ թե գերմանացի, ես ավստրիացի եմ:
Գերմանիան, Գոլդեդտի հանրախանութը, նստում եմ զուգարանի մեջ, ինչ-որ մեկը կոտրվում է իմ տնակում, չնայած այն փակ է, ես ռուսական «զբաղված եմ»:
Վայրկյանների այդ կողմում լռություն եւ պատասխանը մաքուր ռուսերենով. «Օ Oh կներեք»:
Բայց սա բոլորն էլ չէ, նույն ռուսական տնակից կրկնօրինակը. «Դա անհրաժեշտ է ...»:
Մեր ամենուր;)
Ես գերմանացի եմ, բայց ես բավականին անվտանգ եմ ճանաչում ռուսերեն: Ծանոթ գերմանական զանգերը եւ հարցնում.
- «Ողջույն, ես ձեզ համար հարց ունեմ, ինչ է նշանակում բառը:
- «Դե, դա նշանակում է, որ շատ լավը, լավագույնը կամ տեսակը»:
- «Տարօրինակ, ես հարցրեցի ռուսներին, նրանք ասացին, որ անհամեմատելի բառը նշանակում է @ yen @ yi»:
Բեռլին: Crossroad- ում քաղաքի կենտրոնում կա մի խումբ հետիոտների ամբոխ, այն սպասում է կանաչի, եւ այն չի միանում, կոտրվել ...
Եվ, հետաքրքիր է, մեքենաները նույնպես կարմիր են ...
Ահա կանգնած եւ սպասում. Գերմանացիները օրինապահներ են: Հանկարծ մաքուր ռուս. «Այո, գնում ես էշի» եւ գնաց: Կարմիրի վրա: Անմիջապես ամբողջ ամբոխը տեղափոխվեց նրա հետեւից:
Նա անցավ ճանապարհի վրա, նայեց բոլորին, հարթեցրեց եւ ասաց. «Այո, BL @@ բ, դժվար է ձեզ համար առանց վերամշակման»:
աղբյուր