D'iarr an bhean ar an margadh lascaine Seoirseach. Mar fhreagra air sin, d'eisigh sé ...

Anonim

D'iarr an bhean ar an margadh lascaine Seoirseach agus ansin thug sé é ...

Bhí an lá eile ar an margadh. Tháinig sé go dtí an puball nuair a thrádáil Georgians. Glasraí úra, tá an scuaine mór go leor. Tagann an cas go dtí na mban 40 bliain, agus tá sí ceangailte le dialóg leis an díoltóir: - cileagram de phiobar na Bulgáire. An ndéanann tú lascaine?

- (ag féachaint timpeall ar an líne agus a thuigeann go n-iarrfar gach rud anois), tá brón orm, mar atá.

- Ach tá aer agat i bpiobar na Bulgáire! Thit Seoirsia go prostration ar feadh cúpla soicind. Ar ndóigh, as an taithí iomlán ar obair le ráiteas den sórt sin a achomharc den chéad uair.

- Ar ndóigh, cosúil le gach duine eile.

- Tá a mheáchan féin ag an aer freisin, casadh sé amach, d'íoc mé beagán taobh thiar den aer! D'fhéadfadh agus caith amach é. Fuair ​​Seoirseach "earráid mharfach", ag tabhairt scáileáin ghorm bháis amach, ach, ach, athbhunú, gan choinne do gach duine, parried go fonnmhar:

- cailín, tá an t-aer mar an gcéanna le taobh amuigh! Agus tá an mhais sheachtrach cothrom leis an limistéar meáchain arna n-iolrú le hairde an cholúin atmaisféir agus arna iolrú faoi dhlús an aeir. Agus go léir a bhrúnn sé ar na scálaí. Agus má tá mé ó chileagram chun meáchan an aeir seo a bhaint amach, ansin ba chóir go mbeadh dhá árasán agat! Agus ag smaoineamh ar mo chuid ioncaim, beidh sé níos éasca domsa tú a phósadh!

D'íoc an bhean ar an iomlán agus rith sé ar shiúl an dearg iomlán, faoin gáire atá srianta go dona ar an scuaine.

Pota Seoirseach IoWer óna mhullach agus a chur leis: - Agus go deimhin, Moses Yakovlevich, bhí do chuid fisice úsáideach!

Foinse

Leigh Nios mo