Netwerkverhale: Russe en Duitsers

Anonim

Netwerkverhale: Russe en Duitsers Duitsers, Russe, doen, humor

Ek woon in Duitsland. Sodra hy op die outobahn gery het en in 'n verkeersknoop gekom het. Die beweging van Tyr-Pyre stop. 'N Kleurvolle motorfietsryer het op my gery. Vorm van Khaki, 'n motorfiets uit die fliek oor die fasciste, helm soos fasciste.

Ek moet sê dat dit hier is om hier te gaan, goed, maar as die deelnemer soortgelyk is aan die deelnemer - dit is net 'n chique. Oor die algemeen is hy aan my gegee. Na 'n rukkie het ek op 'n spesiale parkeerterrein vir rus gestop, bene om te rook. En dan is die motorfietsryer wat gebring is, verdoem. Hy het naby my opgestaan ​​(op sy moeilikheid). Ek het soveel as moontlik gesê - "As jy die oostelike front volg, dan 'n bietjie laat. Russe het Berlyn geneem,

Hitler vergiftig. Het die Neurenberg-proses geslaag. Oor die algemeen, volle esel. En bowenal - ons is reeds hier. "

Mense op die speelgrond het van die lag gehuil. En die arme man het met haar oë flits, met die spoed van die koeël weggelaat.

Netwerkverhale: Russe en Duitsers Duitsers, Russe, doen, humor

Skoolvakansie. Volle Vergadering Hall, Spraak, Uitvoerende Amateur, Ere-gaste - Alles is soos almal anders. Nuance: Onder die eregaste is drie Duitsers met 'n vertaler, as die skool met 'n in-diepte studie van Duits.

Op die verhoog, intussen, vervang nou konsekwent:

1) 'n Storie oor patriotiese onderwys by die skool - op die verhoog agter die toneel toon 'n onderhoud met veterane, terwyl hulle die Duitsers geslaan het;

2) die liedjie wat deur die kinderkoor oor die geveg uitgevoer is, wat deur die oorlog geloop het en op die manier waarop die Duitse fascistiese indringers uitgewis het;

3) 'n Storie oor die eerste direkteur wat saam met die vrylating van 1941 na die voorkant gegaan het om die Duitsers te klop en nie op die skerm terug te keer nie, op die skerm.

4) 'n Baie talentvolle hoërskoolstudent met die liedjie "Darkzhanka", op die skerm - rame van "een ou manne gaan na die geveg."

Na dit alles word die Duitsers op die toneel vrygelaat, sodat hulle iets goeds vir die skool sê. Een van die gaste is die eerste wat die mikrofoon gryp en uiters haastige verslae (na my mening, nie eens weet dat Duits dit voor die vertaling verstaan ​​het nie):

- Jy weet, hierdie twee is die Duitsers. En ek hou asseblief in gedagte, nie Duits nie, ek is Oostenryk!

Netwerkverhale: Russe en Duitsers Duitsers, Russe, doen, humor

Netwerkverhale: Russe en Duitsers Duitsers, Russe, doen, humor

Duitsland, Leipzig, Carstadt-afdeling, sit ek in die toilet, iemand breek in my kajuit, hoewel dit gesluit is, skree ek in Russies "besig!".

Stilte aan die kant van sekondes 2-3 en die antwoord in suiwer Russies: "O, jammer."

Maar dit is nie alles nie, 'n replika van die naburige kajuit in dieselfde Russies: "Dit is nodig ...".

Ons oral;)

Netwerkverhale: Russe en Duitsers Duitsers, Russe, doen, humor

Ek is 'n Duitser, maar ek ken Russies veilig. Die bekende Duitse roep en vra:

- "Groet ek het 'n vraag vir jou, wat hou die woord nie van nie?"

- "Wel, dit beteken die baie goeie, die beste of soort daarvan."

- "Vreemd, ek het die Russe gevra, hulle het gesê dat die woord ongeëwenaarde beteken oor @ yen @ yi."

Netwerkverhale: Russe en Duitsers Duitsers, Russe, doen, humor

Berlyn. Daar is 'n skare voetgangers in die middestad by die kruispunt, dit wag vir groen, en dit draai nie aan nie, het gebreek ...

En interessant, die motors is ook rooi ...

Hier staan ​​en wag - die Duitsers is wetsgehoorsame mense. Skielik is 'n man in suiwer Russies: "Ja, jy gaan na die esel" en het gegaan. Op rooi. Onmiddellik het die hele skare na hom beweeg.

Hy het oor die pad oorgeskakel, na almal gekyk, afgeplat en gesê: "Ja, bl @@ b, dit is moeilik vir jou sonder 'n refraafa!"

Netwerkverhale: Russe en Duitsers Duitsers, Russe, doen, humor

n bron

Lees meer